Инструкция по эксплуатации
ТРАНСФОРМАТОРНЫЕ ПОДСТАНЦИИ С ОДНИМ ПИТАНИЕМ
Рисунки 1. Принципиальная схема PTIN-63/6; 100/6; 160/6 и 250/6 № 2. Схема ч. 1 PTIN-63/6; 100/6} 160/6 и 250/6 № 3. Схема ч. 2 PTIN-63/6; 100/6; 160/6 и 250/6 Л 4. Общий вид подстанции PTIN в смонтированном состоянии № 5. Присоединение линии в.н. и н.н. к подстанции № 6. Разъединитель-заземлитель в.н. на опоре. Ручной провод разъединителя-заземлителя в.н. на опоре № 8. Вид подстанции подготовленной к транспортировке № 9. Блокировка
№ 10. Порядок включения разъединителя-заземлителя в.н.
№ 11. Заменители автоматических выключателей
№ 12. Способ монтажа кронштейнов для заменителей автоматических выключателей
НАЗНАЧЕНИЕ ИНСТРУКЦИИИнструкция предназначена для покупателя с целью;
Трансформаторные подстанции типа PTIN предназначены для электроснабжения нефтедобывающих установок. Подстанции приспособлены к длительной работе в открытом пространстве в следующих условиях:
Основные электрические параметры приведены в таблице 1, стр. 15.
Основные размеры подстанции указаны на рве. * 4.
Степень защиты IP-33
Масса подстанции приспособленной к транспортировке без трансформатора:
PTIN - 63/6 - 1280 кг PTIN - 100/6 - 1280 кг PTIN - 160/6 - 1340 кг PTIN - 250/6 - 1340 кг
КОНСТРУКЦИЯТрансформаторная подстанция состоит из нижней части и высоковольтного ввода изготовленных из стальных профилей и листовой стали. Вся конструкция покрыта печным лаком.
Нижняя часть установлена на двух полозьях, к которым прикреплены два болта М16 с комплектом шайб и гаек для присоединения заземления подстанции. Нижняя часть имеет камеру высокого напряжения в.н. для трансформатора и предохранителей высокого напряжения и камеру низкого напряжения н.н. для низковольтного щита. Камера в.н. закрывается трехстворчатой дверью со специальным замком. Правая крайняя створка закрывается изнутри двумя болтами - открывается лишь при установке трансформатора. За внешними дверями находятся сетчатые двери закрываемые отдельным ключей. Камера н.н. закрывается двустворчатой дверью со специальным замком, а также специальным снимаемым кожухом, крепленным изнутри болтами.
Двери обоих камер могут закрывается добавочно навесными замками /навесные замки не входят в комплект поставки/. Внешние двери могут фиксироваться в открытом состоянии с помощью крышки низковольтного щита а также нижних дверных крючков в камере р.н.. На внешних сторонах дверей обоих камер находятся предупредительные плакаты. На внутренней стороне дверей камеры н.н. закреплена однолинейная схема подстанции. Над дверями камеры В.н. закреплена болтами крышка, за которой находится лампа для освещения трансформатора и предохранителей.
В дне камеры в.н. закреплены направляющие для трансформатора, расстояние которых можно менять в зависимости от потребности. В дне камеры н.н.
находятся отверстия с заслонками для ввода отходящих кабелей, на средней стенке держатели для крепления этих кабелей. В камере н.н. находится низковольтный щит запираемый подъемными дверями, исполняющими также роль козырька в открытом состоянии.
За дверями находятся экраны электроаппаратов, которые можно отклонять в случае ремонта или просмотра аппаратов.
Конструкция низковольтного щита дает возможность замены некоторых автоматических выключателей другими польского или советского производства на одну токовую величину больше или меньше. Под низковольтным щитом расположен отсек для размещения запасных частей и защитных средств необходимых в эксплуатации. В дне низковольтного щита находятся с кабельными вводами для ввода отходящих кабелей. Подстанция снабжена штепсельным гнездом с вилкой /3х380/220/В, 25 А/ размещенными снаружи за дверцами запираемыми навесным замком /навесной замок не входит в объем поставки/.
Высоковольтный ввод прикреплен к крыше с помощью двух винтовых петель. Высоковольтный ввод удерживается в вертикальном положении с помощью двух опор. На наружной стороне высоковольтного ввода закреплены разрядники и изоляторы в.н.
Внутри высоковольтного ввода находятся шины в.н.. Доступ к внутренней части высоковольтного ввода обеспечивают две крышки с винтовым креплением. Между ними находится предупредительный плакат. На время транспорта высоковольтный ввод лежит на крыше нижней части и соответствующим образом прикреплен.
Для перегрузки подстанции служат четыре захвата, расположенные под крышей нижней части.
Составной частью подстанции является воздушный разъединитель-заземлитель в.н. вместе с ручным приводом с ключевой блокировкой с трубчатой тягой и скобой крепящей привод к опоре. Независимо от заземляющих ножей разьединителя-заземлителя существует возможность, в случае повреждения ножей или привода, установки заземления на шинах в.н.
ОПИСАНИЕ РАБОТЫРабота подстанции не требует обсуждения, так как вытекает она из схем № 1, 2, 3. В настоящей инструкции обсуждена лишь работа и назначение некоторых аппаратов и цепей, а именно:
С целью обеспечения полностью безопасных условий для обслуживающего персонала а также правильного порядка коммутации и манипуляции при электроустройствах, подстанция имеет следующие блокировки:
Эта блокировка препятствует снятию экрана шин и открыванию дверей с аппаратурой при включенном главном выключателе.
Эта блокировка делает невозможным выключение разъединителя-заземлителя при включенном главном выключателе н.н.
Эта блокировка препятствует отпиранию сетчатых дверей при незаземленном разъединителе-заземлителе.
Подвижные контакты разъединителя-заземлителя размещены на подвижной шарнирной балке таким образом, что разъединитель-заземлитель в выключенном состоянии всегда заземлен.
С целью упрощения описания порядка коммутации и манипуляции в тексте будут использованы сокращенные определения, а именно:
Для подключения подстанции к сети следует последовательно выполнить следующие операции:
С целью отключения подстанции от сети следует выполнить вышеуказанные операции в обратном порядке и направлениях, т.е.:
В этом состоянии, если есть необходимость, можно с помощью вынутого ключа открыть сетчатые двери и войти в камеру в.н.
Вышеуказанные операции должны быть выполнены обслуживающим персоналом до подачи напряжения на линию питающую подстанцию.
В ручном приводе разъединителя-заземлителя существует возможность дополнительной блокировки положения во включенном или выключенном состоянии /заземления/ с помощью навесного замка - рис. М 7 /навесной замок не входит в комплект поставки/.
Внимание:
Для обеспечения возможности подключения кабелей к автоматическим выключателям без включения низковольтного щита не применено блокировки защит нижних зажимов выключателей.